注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

越南问题学术博客

走近越南 看越南

 
 
 

日志

 
 

《胡志明传奇的一生》  

2011-09-05 10:53:39|  分类: 胡志明 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

       想要了解中越关系,特别是想要了解胡志明的朋友们,是不妨看一看这本书,这本书对于大家了解胡志明这个人有很大的帮助,有很大的好处,也希望越南人能够看看这本书。 

   

阅读提示:胡志明对中国的感情是非常深的。他曾经用过这样的一句话,把唐诗转化为他自己的话,叫做“北京朋友如相送,一片冰心在玉壶”。

凤凰卫视6月29日《开卷八分钟》,以下为文字实录:

何亮亮:《开卷八分钟》,今天给大家介绍的一本书是北京世界知识出版社出版的《胡志明传奇的一生》,也就是一本胡志明的传记。那么这本书的作者是一个中国的外交官,前中国驻越南的大师李家忠。由一位驻越南大使,而且跟胡志明有过亲身接触的,由这样的一位外交官,退休的外交官来写这本书当然会是比较合适的。

最近我们看到中越两国在南海问题上,争端不断,由此又再次引起了我们对于中越关系的关心。我们知道在中越关系有一句这样的话,叫做“越中情谊深,同志加兄弟”。这句话是谁说的?“同志加兄弟”这句话就是胡志明说的。从这句话也可以看得出来,胡志明与越中关系他的理解和他在这里面所做的贡献。所以我们来了解一下胡志明,其实会是很有意思的,我想不仅是从中越关系的该度,而是从胡志明这个人的角度。

本书是由北京的世界知识出版社出版的,它一共分成三个部分。第一部分叫国外,就是讲胡志明从少年开始他就到国外生活,第二部分是讲八月革命,这是讲抗战胜利之后,胡志明领导八月革命,也可以说他是越南的国父了。第三部分是抗法和抗美,讲的是胡志明领导的抗法革命斗争和抗美战争。第四部分是胡志明这个人,作为个人的介绍,重点讲到的是胡志明和中国的关系。

胡志明这个人,我为什么说很有意思?因为在共产党国家的领袖当中,他是独树一帜的,特别是他在青年和中年时代,他的阅历之广,他的世界视野很少有其他共产党国家的领导人可以和他相比。胡志明有好多个名字,他出生时候的名字叫阮必成,从小父亲就教他学中文,学中国古代的一些典籍,所以胡志明的中文很好,他不仅能写,而且他也能说。其实他少年的时代,父亲就告诉他,你应该到法国去,因为法国当时统治了越南,但是法国也是一个富强的一个西方的国家。所以胡志明就听从了父亲的建议,但是他也是个穷人,他不可能去周游世界,所以他是在西贡上了一艘法国的船,从做水手开始,开始了他的生涯,也就是开始了他的革命生涯。

胡志明他是从1911年出国的,他先是在美国住过一段时间,后来到英国住了一段时间,从英国他又到了法国,在法国居住了多年。胡志明很特殊的一点是什么呢?虽然他是一个来自法属印度支那,就是作为一个殖民地到法国去这样的一个青年,但是他却在巴黎参与了法国社会党的创立,后代法国社会党里的左派独立出来成立法共,他又是法共的创办人之一,也由此开始了胡志明跟共产国际之间的联系。

作者在这本书里面讲到了胡志明作为共产国际的代表,到中国来参加活动,以及创办印度支那共产党的一些事情,但是对于胡志明和共产国际的关系,叙述并不多,我相信很多作者可能还没有看到,或者是也没有办法看到,在莫斯科的共产国际的那些档案,这些档案现在全部都解密了。总之你看,胡志明这样的一个特点是非常有意思的,就是他作为一个来自越南的青年,但是他却是早期法国社会党,法国共产党,乃至于共产国际里面他都扮演了很重要的角色。

胡志明是在20年代后期就中国大革命的时期,他就被共产国际派到中国来了,在广州他就担任了鲍罗廷的助理,也可以说是鲍罗廷的翻译。其实他在莫斯科的时候,就跟鲍罗廷将军就认识了,所以在军国的大革命的时候,胡志明也是扮演了很重要的角色。我们知道鲍罗廷是作为共产国际派往广州,他跟国民党,跟共产党,都有广泛的接触,也有广泛的影响,而胡志明作为鲍罗廷的翻译,这方面作者的考据并不是太多。这里面也就涉及到胡志明的外语能力的问题,我们等等可以再说。

总之后来他又回到了苏联,然后回到苏联之后,他又来到亚洲。1930年他在香港,应该是在九龙,他就创办了印度支那共产党,后来被英国殖民者逮捕了,逮捕之后是被当时的香港的英国律师工会的会长,叫罗世必,罗世必他就觉得港英当局逮捕胡志明是不对的,因为连正常的逮捕手续都没有,后来法律上为他提供了帮助,把胡志明营救出来了。所以胡志明对这位英国律师一直是很感谢的,在建国以后还请这位罗世必律师,从香港把他请到河内去,让他做了一次访问。

胡志明和中国领导人之间的关系,我们知道都非常密切的,这方面的记载也很多,我觉得比较有意思的就是胡志明的外语能力的问题。这本书上他援引了一个美国专家的话说,胡志明懂12种外语。他外语程度最好的当然就是法语和汉语,法汉两种语言他都能够流利的说和写,关于他中文的能力,我以前看到的报导说,胡志明他不仅会讲中国的普通话,他还会讲广东话,这一点不稀奇,很多越南人其实会讲广东话。胡志明的语言能力是印证了马克思的一句名言,就是外国语是人生斗争中的一种武器。胡志明因为他通晓多种外语,所以他在共产国际的工作,他无论在香港从事地下斗争,还是在广州,或者是在建国之后,他跟中国领袖,跟苏联领袖的交往,乃至于他跟西方记者的交往,他完全不需要翻译,因为他一个人就可以说这么多的语言。

胡志明对中国的感情是非常深的。他曾经用过这样的一句话,把唐诗转化为他自己的话,叫做“北京朋友如相送,一片冰心在玉壶”。我们观众朋友们肯定知道这首诗的典故在什么地方,你说一个外国的领袖能够把唐诗化为他自己对中国的一种感情的表达,从这里可以看得出来,胡志明说的同志加兄弟,那确实是有一个实实在在的基础的。所以想要了解中越关系,特别是想要了解胡志明的朋友们,是不妨看一看这本书,这本书对于大家了解胡志明这个人有很大的帮助,有很大的好处,也希望越南人能够看看这本书。《胡志明传奇的一生》 - 潘金娥 - 越南问题学术博客

  评论这张
 
阅读(831)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017